யுனிவர்சிட்டியில் “ஒரு பேக்கேஜ் ஹார்ஸ்” ஆசை

ஹிட்ஸ்: 836

ஹங் ந்யூயென் மன்

     இப்போது அதிபராக இருந்தாலும், தினசரி பல பணிகளைப் பெறுகிறாரா, சர்க்கஸ் இம்ப்ரேசரியோவாக - இங்கே ஏமாற்று வித்தை மற்றும் கயிறு நடைபயிற்சி, மற்றும் கோமாளிகள்,… உதவி பேராசிரியர் டாக்டர். நுயேன் மன் ஹங் இந்த வகுப்பிலும் வெளிநாட்டிலும் இன்னும் நிற்கிறது, வரலாறு மற்றும் கலாச்சாரத்தைப் பற்றி கற்பிக்கிறது ஹான் மொழி (ஹான் ஸ்கிரிப்ட்) தென்கிழக்கு ஆசியாவில் ஒப்பிட ஜப்பானின் கலாச்சார வரலாறு, வியட்நாம், சீனா மற்றும் அமெரிக்கா ஒரு சர்வதேச கருப்பொருளுடன் “பாரம்பரிய மற்றும் கலாச்சார வியட்நாமில் பாரம்பரிய பிரெஞ்சு காலனித்துவம் ”(வியட்நாமின் நவீன வரலாறு) மற்றும் இந்த ஹானுக்கு பதிலாக நோம் உலக தீம் (ஹான் ஸ்கிரிப்ட் மற்றும் டெமோடிக் ஸ்கிரிப்ட் - பண்டைய வியட்நாமிய ஸ்கிரிப்ட்) - ஒப்பிடும்போது மொழியில் வியட்நாமியர்களின் பெயர் மற்றும் ஜப்பானிய - பெயரை விமர்சிக்க அவர் பெயரிடுகிறார் ஹான் வேர்ல்ட் கிழக்கு ஆசியா முகாமில் (வாண்டர்மீர்ஷின்)1.

     அவரது சொந்த ஆராய்ச்சி பாடங்கள் வரலாறு, கலாச்சாரம், மொழி மற்றும் வியட்நாமின் இனம், கிழக்கில் ஹான் உலகில் இனம் பாதிக்கப்படுகிறது. அவர் ஒரு இயந்திரமாக பணியாற்றியுள்ளார் - அச்சு, கருவிகள், தகுதி, புதிய ஆளுமை ஆகியவற்றை அவர் உருவாக்கியுள்ளார் "வியட்நாம் பல்கலைக்கழக கிராமத்தில் ஒரு சாமான்களைக் குதிரை". அவர் யானை வால் இறகுகளை ஒரு மியூலட்டாகப் பயன்படுத்தினார், ஹையன் லுவாங் பாலத்தில் கால்களைக் கட்டிப்பிடித்து உட்கார்ந்திருந்த ஒரு சிறுவனாக இருந்தார், கடைசியாக அற்பமான உணவுகளை ருசித்தார் அல்லது “பிணவறைசைகோனின், இருண்ட சேரி பகுதியில் அலைந்து திரிகிறது சைகோன் - கியா டின் ஒரு சாமான்களின் குதிரையின் எளிய மனதுடன் “எல்லோருடைய மறக்கப்பட்ட மனதிலும் சாலையோரத்தில் ஓய்வெடுப்பது”. ஆனால் சாமான்கள் குதிரை அவரது உடல் இப்போது முந்தைய நாட்களைப் போல ஒரு கனமான விவசாயியைப் போல வலுவாக இல்லை, ஆனால் ஒரு மெல்லிய, பழைய, அசிங்கமான மாயையான கனவுகளுடன் அதன் முதுகில் பெரும் சுமைகளை சுமந்துள்ளது. "நாணல்".

    ஆனால் நாணல் இன்னும் பேசுகிறது மற்றும் இந்த காதல் போருக்கு முந்தைய பாடல்களை வாழ்க்கைக்காக பாடுகிறது!

     இப்போது! இப்போது வரை, ஹாங்காங் பல்கலைக்கழக சர்வதேசத்துடன் இணைக்கப்பட்ட சர்வதேச வார்த்தைக்கு அனுதாபம் காட்ட ஒரு சமூக அர்த்தம் இருப்பதை நாங்கள் உணர்கிறோம், அது ஒரு “கரடுமுரடான கடல்” உண்மையான சைகோனியரின் கனவு; அறிமுகப்படுத்த ஒரு தற்காப்பு கலை லட்சியம் உலகுக்கு வியட்நாமிய தற்காப்பு கலைகள் ஒரு பல்கலைக்கழகத்தின் ஆசிரியராக.

    இந்த வார்த்தைகளை எழுத எனக்கு நீண்ட நேரம் ஆகும் - ஆனால் கதை சேகரிப்புகளை எழுத அவருக்கு அதிக நேரம் தேவை லெவ் நிகோலாயெவிச் டால்ஸ்டாயின் போர் மற்றும் அமைதி. ஆனால் அவர் வியட்நாமிய வரலாற்றை 1945 - 1975 +1 என சில பகுதிகளாகப் பிரித்துள்ளார். இது ஏன் 1 ஐ சேர்க்கிறது? அதாவது வரலாற்றின் சுருக்கம் பல அத்தியாயங்களைக் கொண்ட அவரது நாவலுக்கு அவர் பெயரிட்டார் - கருப்பு கூழாங்கல் - பகுதி 1: அந்தி வாசலில் தட்டுகிற ஒரு மனிதன். நாங்கள் மூன்று பக்கங்களிலும் இருக்கிறோம் - ஒரு முறை இருப்பது வியட்நாம் போர் இதற்காக கண்ணீர் வையுங்கள் கனவு போன்ற நடைமுறை வேலை, சுதந்திரத்தின் உயர் இலட்சியம், வியட்நாமிய மக்களின் மற்றும் மனிதகுலத்தின் ஜனநாயகம் மற்றும் மகிழ்ச்சி.

குறிப்பு:
1: லியோன் வாண்டர்மீர்ச், லு நோவியோ மோண்டே சைனிஸ், பாரிஸ், சீயில், 1985.

(வந்தது 2,138 முறை, 1 வருகைகள் இன்று)