TU-THUC இன் கதை - ஆனந்தத்தின் நிலம் - பிரிவு 2

ஹிட்ஸ்: 1030

லேன் பாக் லெ தாய் 1

    ஆயினும், ஒரு நாள், அவர் வீட்டில் நோய்வாய்ப்பட்டிருப்பதாக உணர்ந்தார், மேலும் ஒரு குறுகிய வருகைக்காக தனது சொந்த கிராமத்திற்குச் செல்ல தனது விருப்பத்தை வெளிப்படுத்தினார். ஜியாங் ஹுங் அவரை வெளியேறுவதைத் தடுக்க முயன்றார், ஆனால் அவர் சோகமாக இருந்தார், இனிமையான இசையையோ அல்லது மென்மையான தங்க நிலவொளியையோ அல்லது வேறு எந்த வான இன்பத்தையோ ரசிக்க மாட்டார்.

     ஆலோசிக்கப்பட்ட தேவதை-ராணி,

    « எனவே அவர் மீண்டும் உழைப்பு மற்றும் சோக உலகிற்குச் செல்ல விரும்புகிறார். பின்னர் அவரது விருப்பம் வழங்கப்பட வேண்டும், ஏனென்றால் அவரை இங்கே வைத்திருப்பதன் நன்மை என்ன, அவரது இதயம் இன்னும் பூமிக்குரிய நினைவுகளால் நிறைந்திருக்கிறது? »

    ஜியாங் ஹுங் கண்ணீரை வெடித்தார், மற்றும் பிரிப்பு வேதனையாக இருந்தது. TU-THUC ஒரு கணம் கண்களை மூடிக்கொள்ளும்படி கேட்கப்பட்டது. அவர் மீண்டும் அவற்றைத் திறந்தபோது, ​​அவர் மீண்டும் பூமியில், ஒரு விசித்திரமான இடத்தில் இருப்பதை உணர்ந்தார். அவர் தனது சொந்த கிராமத்திற்கான வழியைக் கேட்டார், அவர் ஏற்கனவே அதில் இருப்பதாக மக்கள் பதிலளித்தனர். ஆனாலும், அவர் அதை அங்கீகரிப்பதாகத் தெரியவில்லை. ஒரு சேற்று கரைக்கு பதிலாக, பக்கத்து கிராமத்திற்கு பயணிகளை அழைத்துச் செல்லும் ஒரு படகுக்கு பதிலாக, அவர் முன்பு சந்திக்காத ஏராளமான மக்களுடன் ஒரு புதிய பாலத்தைக் கண்டார். ஒரு பசுமையான வயல் மற்றும் சதுப்புநில புல்வெளியின் இடத்தில் ஒரு வளமான சந்தை இடம் எழுந்தது.

    « ஒன்று நான் தவறாக வழிநடத்தப்பட்டிருக்கிறேன், இல்லையென்றால் நான் என் மனதை இழந்துவிட்டேன் », TU-THUC கூறினார். « ஓ அன்பே, அது என்னவாக இருக்கும்? அது என்னவாக இருக்கும்? »

     அவர் திரும்பிச் சென்றார், இது தனது சொந்த கிராமம் அல்ல என்பதை முழுமையாக நம்பினார். வழியில் ஒரு வயதானவரை சந்தித்தார்.

    « மன்னிக்கவும், மதிப்பிற்குரிய தாத்தா,»அவர் முதியவரிடம்,« என் பெயர் து-துக், நான் எனது சொந்த கிராமத்தைத் தேடுகிறேன். அதற்கான வழியை எனக்குக் காண்பிக்கும் அளவுக்கு நீங்கள் தயவுசெய்து இருப்பீர்களா? »

    « து-துக்? து-துக்? Man முதியவர் மனதில் கடுமையாகத் தேடுவது போல் தோன்றியது. « எனது மூதாதையர்களில் ஒருவரான, டியென்-டு மாவட்டத்தின் தலைவரான து-துக் என்று பெயரிடப்பட்டதை நான் கேள்விப்பட்டேன். ஆனால் அவர் சுமார் நூறு ஆண்டுகளுக்கு முன்பு தனது அலுவலகத்திலிருந்து ராஜினாமா செய்தார், தெரியாத இடத்திற்கு புறப்பட்டார், திரும்பி வரவில்லை. இது டிரான் வம்சத்தின் முடிவை நோக்கி இருந்தது, இப்போது நாம் லு வம்சத்தின் நான்காவது ராஜாவின் கீழ் இருக்கிறோம். »

    TU-THUC தனது அற்புதமான அனுபவத்தைப் பற்றி ஒரு கணக்கைக் கொடுத்தார், கணக்கிடப்பட்டு, அவர் ஒரு நூறு நாட்கள் பேரின்ப நிலத்தில் தங்கியிருப்பதை உணர்ந்தார்.

    « பேரின்ப தேசத்தில் ஒரு நாள் பூமியில் ஒரு வருடம் வரை இருக்கும் என்று கேள்விப்பட்டேன். நீங்கள் என் மிகவும் மதிப்பிற்குரிய மூதாதையர் து-துக். உங்கள் பழைய தங்குமிடத்தைக் காட்டுகிறேன். »

    அவர் ஒரு பாழடைந்த இடத்திற்கு அழைத்துச் சென்றார், அங்கு ஒரு பழைய, மோசமான, பாழடைந்த குடிசையைத் தவிர வேறு எதுவும் காணப்படவில்லை.

    TU-THUC மிகவும் மகிழ்ச்சியற்றது மற்றும் ஏமாற்றமடைந்தது, ஏனென்றால் அவருக்குத் தெரிந்த மக்கள் அனைவரும் இப்போது இறந்துவிட்டார்கள், மேலும் இளம் தலைமுறையினர் புதிய வழிகளையும் பழக்கவழக்கங்களையும் கொண்டிருந்தனர், அது அவரை முற்றிலும் குழப்பத்தில் ஆழ்த்தியது.

    எனவே அவர் மீண்டும் விசித்திர தேசத்திற்காக புறப்பட்டு நீல காடுகளுக்குச் சென்றார், ஆனால் அவர் அதை மீண்டும் கண்டுபிடித்தாரா அல்லது மலைகளில் தன்னை இழந்துவிட்டாரா என்பது யாருக்கும் தெரியாது.

… பிரிவு 2 இல் தொடரவும்…

குறிப்புகள்:
1 : RW PARKES இன் முன்னுரை LE THAI BACH LAN மற்றும் அவரது சிறுகதை புத்தகங்களை அறிமுகப்படுத்துகிறது: “திருமதி. பாக் லேன் ஒரு சுவாரஸ்யமான தேர்வை சேகரித்துள்ளார் வியட்நாமிய புனைவுகள் இதற்காக ஒரு சுருக்கமான முன்னுரையை எழுதுவதில் மகிழ்ச்சி அடைகிறேன். இந்த கதைகள், ஆசிரியரால் நன்கு மற்றும் எளிமையாக மொழிபெயர்க்கப்பட்டவை, கணிசமான கவர்ச்சியைக் கொண்டுள்ளன, அவை கவர்ச்சியான உடையில் உடையணிந்த பழக்கமான மனித சூழ்நிலைகளை வெளிப்படுத்தும் அர்த்தத்திலிருந்து சிறிய பகுதியிலிருந்து பெறப்படவில்லை. இங்கே, வெப்பமண்டல அமைப்புகளில், உண்மையுள்ள காதலர்கள், பொறாமை கொண்ட மனைவிகள், கொடூரமான மாற்றாந்தாய், எங்களிடம் பல மேற்கத்திய நாட்டுப்புறக் கதைகள் உருவாக்கப்பட்டுள்ளன. உண்மையில் ஒரு கதை சிண்ட்ரெல்லா திரும்பவும். இந்த சிறிய புத்தகம் பல வாசகர்களைக் கண்டுபிடிக்கும் மற்றும் ஒரு நாட்டில் நட்புரீதியான ஆர்வத்தைத் தூண்டும் என்று நான் நம்புகிறேன். சைகோன், 26 பிப்ரவரி 1958. "

2 :… புதுப்பித்தல்…

பான் து THU
07 / 2020

குறிப்புகள்:
Ent பொருளடக்கம் மற்றும் படங்கள் - ஆதாரம்: வியட்நாமிய புனைவுகள் - திருமதி எல்.டி. BACH LAN. கிம் லாய் ஆன் குவான் பப்ளிஷர்ஸ், சைகோன் 1958.
◊ பிரத்யேக செபியாஸ் செய்யப்பட்ட படங்களை பான் து து - அமைத்துள்ளார் - thanhdiavietnamhoc.com.

மேலும் காண்க:
◊ வியட்நாமிய பதிப்பு (vi-VersiGoo): குயென் செய்யுங்கள் - Câu chuyen ve TINH BAN.

(வந்தது 2,203 முறை, 1 வருகைகள் இன்று)